{"title":"人文社科","description":"","products":[{"product_id":"가족각본-家族劇本","title":"가족각본｜家族劇本","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e預購，下單後須等候7至14個工作日\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003ca href=\"https:\/\/echoislands.com\/collections\/kan-kan\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"\u003e更多看看的韓文書單「顛覆傳統的天才女人們」\u003c\/a\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e雙島選書人看看推薦：\u003c\/strong\u003e你是否曾對家庭結構和婚姻制度產生過疑問？家族究竟是為誰而存在的結構？我們為什麼要結婚？為什麼兒媳不能是男人？\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e家族是東亞社會的共同主題，而趙南柱、姜禾吉、崔恩榮等作家的小說中，也都曾觸及「家庭」這一議題。《가족각본》所探討的，正是東亞社會中根深蒂固、幾乎不可撼動的秩序—家族。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e本書作者金知慧是江陵原州大學多文化學系的教授，研究領域為少數者群體、人權與歧視。她的前作《善良的歧視主義者》出版不到一年便突破 10 萬冊銷量，而這本書所探究的，正是人們如何在無意之間，變成了帶著厭惡情緒與歧視目光的「善良之人」。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e如果你正在學習韓語，或者對韓國社會感興趣，我想你會需要這本書。同時，家族也是一個既複雜又與我們息息相關的主題。如果順著這個主題繼續閱讀韓國的社會科學類著作，你或許會對韓國社會產生更深入的理解。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e書籍介紹：\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e正如「金湯匙」、「土湯匙」這類比喻所揭示的，我們人生中的許多事情，其實取決於自己出生在什麼樣的家庭。人們一方面對「父母特權」帶來的不公平感到憤怒，另一方面卻又在「沒能力就怪你爸媽吧」這種話語中，陷入「自己根本沒有資格成為父母」的自嘲。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e這個規範韓國社會、決定個人命運的堅固框架，平時並不容易被看見。我們明明認為人生起跑點因家庭背景而有所不同是一件不合理的事，卻又習慣把家庭視為出生時就已決定、個人無法選擇也無法改變的條件。於是，家庭制度本身的不合理被隱藏起來，而由此產生的不平等，則被歸咎於個人的能力、責任或運氣。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e家庭與我們的生活如此密切，以至於我們很難把它視為一種社會制度或社會結構。《가족각본》穿梭於大量研究、判例與歷史資料之間，對這個再熟悉不過的「家庭」提出質疑，並徹底拆解其運作機制。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e為什麼我們認為結婚是生育的必要條件？\u003cbr\u003e為什麼同性之間不能成為家庭？\u003cbr\u003e為什麼不是由親生父母撫養的孩子，就被認為「注定」比較不幸？\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e當讀者跟隨本書提出的一個個問題深入思考時，將會發現：家庭其實是一種像劇本一樣細緻規範韓國人生活的制度與結構，它不僅強化社會不平等，也不斷複製與再生產歧視。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e目次以韓文呈現\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e프롤로그 가족이라는 각본\u003cbr\u003e1장 왜 며느리가 남자면 안 될까\u003cbr\u003e2장 결혼과 출산의 절대공식\u003cbr\u003e3장 초대받지 않은 탄생, 허락받지 못한 출산\u003cbr\u003e4장 역할은 성별에 따라 평등하게?\u003cbr\u003e5장 가족각본을 배우는 성교육\u003cbr\u003e6장 가족각본은 불평등하다\u003cbr\u003e7장 각본 없는 가족\u003cbr\u003e에필로그 마피아 게임\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e尺寸 \u003cspan class=\"text\"\u003e12.9 x 20 x 2.1 公分｜248頁\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"background: initial !important; border: initial !important; border-radius: initial !important; border-spacing: initial !important; border-collapse: initial !important; direction: ltr !important; flex-direction: initial !important; font-weight: initial !important; height: initial !important; letter-spacing: initial !important; min-width: initial !important; max-width: initial !important; min-height: initial !important; max-height: initial !important; margin: auto !important; outline: initial !important; padding: initial !important; position: absolute; table-layout: initial !important; text-align: initial !important; text-shadow: initial !important; width: initial !important; word-break: initial !important; word-spacing: initial !important; overflow-wrap: initial !important; box-sizing: initial !important; display: initial !important; color: inherit !important; font-size: 13px !important; font-family: X-LocaleSpecific, sans-serif, Tahoma, Helvetica !important; line-height: 13px !important; vertical-align: top !important; white-space: inherit !important; left: 12px; top: 90px;\" class=\"s3gt_translate_tooltip_mini_box\"\u003e\n\u003cdiv id=\"s3gt_translate_tooltip_mini_logo\" class=\"s3gt_translate_tooltip_mini\" title=\"翻譯選取的文字\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv id=\"s3gt_translate_tooltip_mini_sound\" class=\"s3gt_translate_tooltip_mini\" title=\"朗讀\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv id=\"s3gt_translate_tooltip_mini_copy\" class=\"s3gt_translate_tooltip_mini\" title=\"將文字複製到剪貼簿\"\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cstyle type=\"text\/css\" media=\"print\"\u003e#s3gt_translate_tooltip_mini { display: none !important; }\u003c\/style\u003e\n\u003cdiv style=\"background: initial !important; border: initial !important; border-radius: initial !important; border-spacing: initial !important; border-collapse: initial !important; direction: ltr !important; flex-direction: initial !important; font-weight: initial !important; height: initial !important; letter-spacing: initial !important; min-width: initial !important; max-width: initial !important; min-height: initial !important; max-height: initial !important; margin: auto !important; outline: initial !important; padding: initial !important; position: absolute; table-layout: initial !important; text-align: initial !important; text-shadow: initial !important; width: initial !important; word-break: initial !important; word-spacing: initial !important; overflow-wrap: initial !important; box-sizing: initial !important; display: initial !important; color: inherit !important; font-size: 13px !important; font-family: X-LocaleSpecific, sans-serif, Tahoma, Helvetica !important; line-height: 13px !important; vertical-align: top !important; white-space: inherit !important; left: 12px; top: 90px;\" id=\"s3gt_translate_tooltip_mini\" class=\"s3gt_translate_tooltip_mini_box\"\u003e\u003c\/div\u003e","brand":"雙島書店 Echo Islands","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43556116660283,"sku":null,"price":680.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0603\/6150\/6875\/files\/1_46a58e10-f4bb-413c-b924-d0c31a73d5de.png?v=1780117631"},{"product_id":"이런-건-왜-또-기막히게-생각나서-怎麼偏偏又想起這首歌","title":"이런 건 왜 또 기막히게 생각나서｜怎麼偏偏又想起這首歌","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e現貨\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-end=\"93\" data-start=\"53\"\u003e這是一本書，也是一個以家、運動、家人、料理等30個日常關鍵字為起點，而誕生的人生播放清單。\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-end=\"277\" data-start=\"95\"\u003e배순탁自稱是「莫名其妙成為音樂評論家的樂迷大叔」，他在生活雜誌雜誌《AROUND》自2019年至2025年間連載專欄，雜誌陸續向他拋出了家、運動、家人、料理等30個圍繞我們生活的關鍵字。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e每當收到一個關鍵字，배순탁便以散文寫下自己因此聯想到的故事，並搭配與之相應的歌曲，完成一份播放清單。七年的累積，最終匯聚成《이런 건 왜 또 기막히게 생각나서》。\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-end=\"531\" data-start=\"279\"\u003e對於배순탁而言，好的音樂不只是音樂，而是一種能夠「喚醒活著感覺」的媒介，也是召喚記憶的引信。無論是跑步時、寫作時，還是在與父親離別而痛哭失聲的時刻，音樂始終陪伴在他身旁。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e在這本書裡，音樂不再只是推薦歌曲，而是重新化為一種私密語言，用來訴說一個男人的人生。這也是為什麼這本書不能僅僅被視為「推薦歌單」。當讀者看見90首歌曲如何滲入作者生命中的各個瞬間，也就會自然而然理解，為什麼這些音樂總會如此不可思議地浮現在他的腦海裡。\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-end=\"730\" data-start=\"533\"\u003e배순탁為了不被自己的喜好困住，偶爾也會刻意去聆聽那些自己完全陌生的音樂。在這個過程中，他發現這世上有許多不屬於自己喜好的音樂，同樣十分傑出，也遇見了那些想懇求人們一定要撥出時間好好聽一次的作品。對於想拓展品味邊界的讀者，或是希望透過音樂窺見他人世界的讀者來說，這本書無疑是一位極好的引路人。翻閱書頁的過程中，或許你也會從這30個關鍵字出發，想起屬於自己的故事，以及那些此生難忘的音樂。\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e尺寸 \u003cspan class=\"text\"\u003e11.1 x 16.8 x 2.2 公分｜280頁\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e目次以韓文呈現\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePrologue\u003cbr\u003e버스 안에서 시작된 책\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e01 일상과 생활\u003cbr\u003e드링크\u003cbr\u003e소비\u003cbr\u003e작업실\u003cbr\u003e공간\u003cbr\u003e음악\u003cbr\u003e집\u003cbr\u003e운동\u003cbr\u003e잠\u003cbr\u003e음식\u003cbr\u003e커피\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e02 감정과 기억\u003cbr\u003e가족\u003cbr\u003e편지\u003cbr\u003e결혼\u003cbr\u003e건강\u003cbr\u003e아름다움\u003cbr\u003e기록\u003cbr\u003e글쓰기\u003cbr\u003e언어\u003cbr\u003e드라마\u003cbr\u003e서울\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e03 취향과 예술\u003cbr\u003e취미\u003cbr\u003e수집\u003cbr\u003e영화\u003cbr\u003e요리\u003cbr\u003e예술\u003cbr\u003e예술가의 방\u003cbr\u003e빈티지\u003cbr\u003e패션\u003cbr\u003e문구\u003cbr\u003e나들이\u003c\/p\u003e","brand":"雙島書店 Echo Islands","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":43559143342139,"sku":null,"price":700.0,"currency_code":"TWD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0603\/6150\/6875\/files\/Hardcover.png?v=1780301037"}],"url":"https:\/\/echoislands.com\/collections\/%e4%ba%ba%e6%96%87%e7%a4%be%e7%a7%91.oembed","provider":"雙島書店 Echo Islands","version":"1.0","type":"link"}